ホーム > お知らせ

お知らせ


Happy New Year! 北上E&Beエフエム – Episode 234 (1月8日)

新しい一年が始まりました!皆様、明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。

Happy new year, from all of us here at the Kitakami International Assembly hall!

This radio broadcast is the first one of the year, and we touch on our upcoming Korean Language class, as well as Keiko’s winter break, meeting with friends from the US and going skiing.

Listen along below:

北上にほんご教室・Kitakami Japanese Class・Lớp học tiếng Nhật Kitakami ・北上日语教室




にほんご を べんきょう しましょう!

なに?↓
– 学習者のニーズに合わせた教室です。
– 学習者のレベルに合わせた教室です。
– マンツーマン形式です。

・ We teach accommodating learners needs.
・ We teach according to learners Japanese level.
・ Classes are 1 on 1.

・Lớp học này sẽ đáp ứng nhu cầu của người học.
・Lớp học này sẽ phù hợp với trình độ của người học.
・Lớp học này là hình thức 1 kèm 1.

・根据学习者的需要。
・根据学生的水平来设定课程。
・一对一的形式。

いつ?↓
面接後決定(相談して調整)
Upon consultation
Sẽ quyết định sau khi tư vấn.
面试后决定(商量调整)

いくら?↓
¥300/ 回
¥300 / visit
¥300 / lần
¥300 / 日元/回

どこ?↓
Kitakami International Assembly Hall
Phòng giao lưu Quôc tế Tp.Kitakami
北上市国際交流ルーム

______________
連絡先➡ ☎ 0197-63-4497 ✉kiah@kitakami.ne.jp 💻 http://www.k-iah.com/


PDF FILE AVAILABLE:
県南②北上-北上にほんご教室

⛄冬休みお知らせ⛄

お知らせ
冬季休館日は令和5年12月28日
から令和6年1月8日までとなります。

よいお年をお迎えください!

We will be closed for winter holiday from December 28th – January 8th.

We will resume regular business hours on Tuesday, 1/9.

Happy New Year!

北上E&Beエフエム – Episode 232 (12月18日)


Stephen Croft on the Concord Sister City exchange trip

Mr. Stephen Croft


On today’s show, we have a special guest, Stephen! Our Concord readers probably know Mr. Stephen Croft well, as he’s a current Kitakami teacher and originally from Concord. He chaperoned the most recent trip to Concord, in which a number of Sen-Kita High School students adventured off to California for a high-school student exchange. Stephen talks about the trip and all the fun they had.

Let’s welcome Mr. Stephen Croft to Catch The Rainbow, and listen along below!

北上E&Beエフエム – Episode 230 (12月5日)

On this week’s episode of Catch the Rainbow, we talk about a few different topics. Some Kitakami High School students from Sen-Kita High School recently visited or sister city of Concord California and safely returned. They did all kinds of fun things, from visiting the historic Galindo Home to decorating holiday sugar cookies, a popular American pastime at this time of year. Of course, it doesn’t seem to be a trip to the United States without a few stops at a hamburger shop, and the students got to try In-N-Out burger, a West Coast fast food chain with a cult following, especially in California.

Moving on to recent association news, we learn a little bit about the Kitakami International Assembly Hall’s upcoming Korean Language course, where Kitakami resident Mrs. Pae Yeongsun will teach travel-oriented Korean. As world travel has started to pick back up, maybe you feel like hopping on a flight from Sendai to Seoul. Starting from the very begining, greetings, students will have the chance to learn the kind of words and phrases that would be useful on a trip.

Feel free to follow along and listen below:



Follow the Conchord Ambassadors along and take a look at some of their photos on Facebook.

Sen-Kita High School Recap Newsletter

Find more about Korean lessons here!

As always, you can listen to the broadcast live every Monday on FM++ at 4:20pm Japan time. That’s 11:20pm on Sunday for those of you on Pacific Standard Time!

旅行に役立つ韓国語講座

韓国語学習に興味がありますか?

2024年1月より旅行中心の韓国語クラスを開講します。
_____________

旅行に役立つ韓国語講座

北上市国際交流ルーム ・ 0197-63-4497
kiah@kitakami.ne.jp

★ とき: 1 月16日~3月19日までの毎週火曜日18時~19時30分(全10回)
★ ところ: 生涯学習センター
★ 講師: ペ・ヨンソン氏
★ 定員: 15人(先着順)
★ 受講料: 20, 000円(10回分の講座料とテキスト代)
★ 申し込み:  1 月 9 日(火)までに電話
またはメールで同ルームへ

北上E&Beエフエム – Episode 229 (11月27日)

Today we talk about “多文化校正, たぶんかこうせい.” Tabunka Kōsei is also known as “multicultural coexistance.” Here in Japan, it refers to the idea of different cultures living together harmoniously and mutually benefiting from each other’s presence. It emphasizes the importance of diversity and encourages us to embrace and respect various cultural backgrounds, fostering an environment where people from different cultures can coexist peacefully and contribute to the richness of the community. But what kind of situations come up?

Some Vietnamese neighbors growing pumpkins next door to a Japanese neighbor who wonders why they’re not eating them. Meanwhile, the Vietnamese neighbors are likely cooking the vines and leaves into delicious soups and other dishes. Perhaps the Vietnamese neighbors may be wondering why all the Japanese neighbors are wasting all those wonderful vines! The Japanese neighbor wants to ask about donating the pumpkin to a local food bank, but is met with language barriers. How do we address and grow in these situations? In any case, communication between neighbors is a good thing!

Listen on for the whole episode: